Предыдущая тема :: Следующая тема :: Вся тема для печати |
Автор |
Сообщение |
elil 
Лихач на Пути
|
|
|
|
Женевьева
Росмерта
ttt_70
Я думаю, вы правы, я могу еще добавить, что Жак с Истраном не случайно вышли в этот оазис, они целенаправленно искали его и Витьку - потому что со слов Шеллара знали что он живет именно в 5 оазисе. То есть даже если Жак лично не знал Витьку, он точно знал кто это и что русский он знает. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
ttt_70
Лихач на Пути
|
|
|
|
Именно целенаправленно искали
Цитата: | – Не валяй дурака. Ты не хуже меня знаешь, что в Пятом оазисе обитает некий господин, с которым его величество имел честь однажды познакомиться во время своего путешествия по иным мирам. |
Цитата: | – Постой, Мыш, а как мы его отыщем? Ни я, ни ты не знаем, как его зовут и как он выглядит!
– Его зовут Виктор.
– Но здесь то его зовут иначе!
– И он рыжий.
|
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
elil 
Лихач на Пути
|
|
|
|
А вот интересно - с каким именно шархийским парнем познакомился Жак? С Дэном что ли? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
ttt_70
Лихач на Пути
|
|
|
|
Ну, Дена Жак знал,
Цитата: | — Вы случайно не доктора Рельмо имеете в виду?
— Вот видишь, вы даже знакомы. Конечно, его. С таким вопросом шеф мог обратиться только к своей шархийской родне, и очень удачно, что среди этой родни оказался толковый врач.
|
но сомневаюсь, что он назвал бы его парнем, хотя как знать... |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Jylia 
Трактирщик на Окольном Пути

Откуда: Уральские горы
|
|
|
|
А теперь смотрим текст чуть дальше.
Цитату некогда искать, но было там следующее:
- Лично с доктором Рельмо Жак знаком не был, лично доктора знала сестра Настя...
Как я понимаю, Настя прекрасно знала всю семью своей близкой подруги, а вот Жак вряд ли, у него круг друзей слегка иной. _________________ Все женщины - ангелы. Но когда обрывают крылья, приходится летать на метле. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Глория 
Бегущий по Пути
Откуда: Белорусь
|
|
|
|
Доброго вечера. На эту ветку я зашла просто так. Вобщем-то не собираясь в ней участвовать. Но меня заинтересовал один из постов, касательно языка, на котором общаются Ольга с Жаком между собой. Если Жак говорит по-русски, что слышит Ольга - испанский или русский? Если испанский - то ж больно как-то вывернуто получается. Учитывая. что феномен работает на понятийном уровне, что от того понятия остается после двойного перевертыша, ведь даже самый качественный перевод никогда не равен оригиналу. А тут двойной перевод. К тому же излишний для говорящийх и только мешающий правельному пониманию. И как вообще соотносится то, что человек реально слышит, с тем что он понимает. У них, что при работе феномена слух полностью отключается, и они не слышат реального звучания слов, только магический перевод. Мориган в зеркале слышала, Кантор с девочками общаюся на разных языках, хоть и понимают друг друга. Вот интерестно как ту сцену слышала она. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Germesida 
Шагающий по Пути

Откуда: Ростов-на-Дону
Родители: Shulvik и Лорд Тарк
|
|
|
|
Глория писал(а): | Если Жак говорит по-русски, что слышит Ольга - испанский или русский? | Почему она должна слышать испанский? у нее основной и родной язык - русский, так же как и у Жака. А если вы про то что у Жака в мире основной мистралийский после перемещения... то задумайтесь сколько лет он в Ортане, неужели он все еще говорит по-мистралийски? Сомневаюсь, что при дворе все такое полиглоты... так что даже если он говорит по-ортански, то Ольге он слышится русским ИМХО _________________ - Какая я умная! Ни хрена не понимаю, но все равно собой горжусь.
- у меня в голове нет тараканов. их сожрали твари покрупнее и поопаснее |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Глория 
Бегущий по Пути
Откуда: Белорусь
|
|
|
|
Как раз таки и задумалась. И при чем здесь время пребывания в Ортане. У Жака русский соответствует мистралийскому, а английский - ортанскому. У Ольги русский - ортанский, а испанский -мистралийский. Простая логическая задача, что слышит Ольга, когда Жак говорит по-русски?
А вообще-то действие лингвистического феномена заслуживает отдельной темы. Сейчас пошарю по сайту - не завел ли кто такую ветку, а нет заведу сама. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Андрей69 
Гаишник на Пути
Откуда: с севера
|
|
|
|
Когда Жак говорит по русски - Ольга слышит русский. А вот что слышит Ольга, когда Жак говорит по Ортански(английски)? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Глория 
Бегущий по Пути
Откуда: Белорусь
|
|
|
|
Вы можете это доказать цитатой? Впрочем ваш вопрос тоже интересен, ибо Ольга и английский знает. В общем нужна отдельная тема. Еще не разобралась - есть ли такая тема на форуме. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Germesida 
Шагающий по Пути

Откуда: Ростов-на-Дону
Родители: Shulvik и Лорд Тарк
|
|
|
|
Нашла! Первый разговор Ольги и Элмара!
Цитата: | - А сами переселенцы между собой как?
- Разумеется, только по-ортански.
- И все равно им кажется, что на родном?
- Да. | т.е. получается, что по-английски Жак говорит только "для себя" для остальных по-ортански, а для Ольги ортанский - это русский! вот это цепочка блин!
З.Ы. я не помню, но кажется где-то упоминалось, что английский у Ольги - голдианский...но не факт... _________________ - Какая я умная! Ни хрена не понимаю, но все равно собой горжусь.
- у меня в голове нет тараканов. их сожрали твари покрупнее и поопаснее |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Глория 
Бегущий по Пути
Откуда: Белорусь
|
|
|
|
Нашла нужную ветку на форуме, и в этой теме обсуждать феномен больше не буду. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Андрей69 
Гаишник на Пути
Откуда: с севера
|
|
|
|
Английский у Ольги - лондрийский. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Germesida 
Шагающий по Пути

Откуда: Ростов-на-Дону
Родители: Shulvik и Лорд Тарк
|
|
|
|
Андрей69 писал(а): | Английский у Ольги - лондрийский. | ой... простите, я его и имела в виду... вот растяпа, все поперепутала  _________________ - Какая я умная! Ни хрена не понимаю, но все равно собой горжусь.
- у меня в голове нет тараканов. их сожрали твари покрупнее и поопаснее |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|